【进口铁杆】Tournament Blade 全刀背 国际版 三浦miura

售价
¥ 888888.00
运费
销售情况
三个月内无售出 |暂无评价 |浏览107次
 此商品已下架,您不能购买。 查看本店推荐|去店铺逛逛
支付方式
服务承诺
新旧程度
全新
看了又看

    商家信息

    店铺动态评分 与同行业相比
    描述相符

    %

    服务态度

    %

    发货速度

    %

    自定义内容区



    自定义内容区



    产品参数

    • 开始时间: ----
    • 结束时间: ----
    • 保修:有保修

                       

    【进口】Tournament Blade 全刀背 国际版 日本国宝级大师三浦MIURA神之手 艺术品 手感一流 世界顶级铁杆锻造品牌之一 KATSUHIRO

     

    故事

    叫它安静的肌肉但你会感觉到它的力量在高尔夫球场三浦先生微妙的塑造的muscleback设计提供了一个坚实的穿孔的影响,因为重量是应该杆头结合经典的鼓舞人心的看,你已经有了一个无与伦比的铁头

    注意混合铁杆杆头有时被称为“平价区。三浦的概念作为一个三角形然后减轻边缘和阴影,提供一个看那只蝴蝶,永不分散面对面air-sandblasted(不是一般的水的方法)足够的摩擦太多结果是好的自旋援助和无眩光

    当我设计比赛的叶片我的主要目标是使阁楼,谎言和偏移绝对一致三浦先生长一点稳定,这是真正的功能移动的甜蜜点稍微向脚后跟有些害怕这个俱乐部是很难打它更是一个问题,形成一个联盟俱乐部那些学会使用叶片会发现它非常有意义

    设计三浦的标志性的俱乐部并没有改变自2007原因没有需要三浦先生确定他得到正确的第一时间并公布比赛刀片只有当它是充分的准备这是一种设计的信心和保健知识渊博的选手所期望从三浦先生创建创新基于球员的需要而不是在日历上持久的设计作品他所追求的每一天

     

    The Story

     
     

    Call it the quiet muscle. But you’ll feel its strength on the golf course. Mr. Miura’s subtle shaping of the muscleback design delivers a solid punch at impact because the weight is where it should be in the clubhead. Combine that with a classic, confidence-inspiring look, and you’ve got a peerless iron head.

    Notice the blend from hosel to clubhead, sometimes called the “par area.” Mr. Miura conceptualizes this as a triangle, then eases the edges and shadows to provide a look that only pleases and never distracts. The face is air-sandblasted (not the usual water method) for just enough friction, not too much. The result is good spin assistance and no glare.

    “When I designed the Tournament Blade, my chief goal was to make the lofts, lies and offsets absolutely consistent,” Mr. Miura says. “The hosel is a little longer, for stability, and it is true that that feature moves the sweet spot very slightly toward the heel. But while some may be afraid that this club is hard to hit, it is more a matter of forming an alliance with the club. Those who learn to use the Tournament Blade will find it very rewarding.”

    This design, one of Miura's hallmark clubs, hasn't changed since 2007. The reason: there has been no need. Mr. Miura made sure he got it right the first time, and released the Tournament Blade only when it was fully ready. That's the kind of design confidence and care knowledgeable golfers have come to expect from MIURA. Mr. Miura creates innovations based on golfers' needs instead of on the calendar. Enduring designs that work are what he seeks every day.

     

     

    Specifications

        #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 PW
      Loft (degrees) 19 21 24 27 31 35 39 43 48
      Lie (degrees)
    58.5
    59.0
    59.5
    60.0
    60.5
    61.0
    61.5
    62.0
    62.5
      Offset (inches) 0.160 0.120 0.100 0.100 0.100 0.100 0.100 0.100 0.100
      Bounce Angle (inches) -1 0 3 5 5 5 6 8 8
      Finished Length (inches) 39.25 38.75 38.25 37.75

    37.25

    36.75 36.25 35.75 35.5

     

    MIURA,当之无愧的世界第一。

             MIURA先生拥有多项业内领先且独有的制作工艺,他制作的球杆更像是艺术品。就连Tiger Woods也要亲自到日本去订制。在Tiger改签Nike以前,伴随他一路过关斩将的Titleist 681 TW就出自MIURA先生之手!

       每天仅30套的总产量令众多球友只能用“渴望”来形容他们的需求。有无数人要求MIURA先生增产,但MIURA先生从未答应过。作为日本国宝级球杆制作大师,今年已经60多岁的他,实在是无力应对市场上越来越高的需求。他对长长的订单列表只能表示遗憾。“神之手”,是诸多球友和媒体给予MIURA先生的评价。

    下面是MIURA 国际版本的各个型号

    总有一款适合您

     

     

                       

     

    销售情况

    卖家推荐

    抱歉,暂无商品。

    调查问卷